- Todos
- Intérprete de Mídia
- Legenda
- Legendagem
- Projetos Internacionais
- Sem categoria
- Tradução
- tradução simultânea
- TV e Podcasts
Quando pensamos em tradução simultânea, é comum focarmos nos tradutores e na qualidade das interpretações. Mas, na We Love Translation, sabemos que o sucesso de um evento vai muito além disso. Nosso diferencial não está apenas na tradução, mas também na coordenação técnica completa, que envolve toda a estrutura necessária para garantir que seu evento ocorra sem falhas. Coordenamos a parte técnica dos eventos com uma atenção especial,…
O Podpah Podcast continua inovando e agora é o único canal da internet que oferece uma versão dual áudio das entrevistas internacionais no mesmo vídeo! Já está no ar a versão traduzida para o português dessa entrevista épica com os astros Hugh Jackman e Ryan Reynolds divulgando o novo filme do Deadpool, além de uma faixa de áudio completa em inglês com as vozes originais dos atores e…
A tradução simultânea na mídia ganhou relevância com grandes eventos, premiações, coberturas jornalísticas e de esportes. Mas o que o mercado da tradução ainda não sabia é que surgiriam novas possibilidades com a ascensão de novas mídias e formatos. A tradução simultânea em talk shows e podcasts ganhou grande popularidade no Brasil, acessando um público que desconhecia esse trabalho. Com popularidade e relevância, os intérpretes ficaram em evidência…